Tuesday, October 14, 2008

my name in different languages...

Chinese name in Simplified Chinese:
甄洁莹
Zhen Jie Ying

Chinese name in Traditional Chinese:
甄潔瑩
Zhen Jie Ying

Chinese name in Japanese:
甄 潔瑩
Ken Kiyoei

Chinese name in Korean:
견결영
Gyeon Gyeol Yeong
(* pronounced as Gyeon Gyeo Ryeong)

Dialect name in English:
Yan Kit Ying

Dialect name in Japanese:
ヤ―ン ・キット・イ―ン
Yan Kit Yin

Dialect name in Korean:
얀 킽 잉
Yan Kit Ing



pls dun ask me y e same name can sound so different in different languages...
cos i dunno!!!

Thursday, October 09, 2008

[MV] 阿超 - 你懂不懂



等待了超过15个月。。。
终于。。。
守得云开,见月明了。。。

邱泽2008年新作品。。。
[MV] 阿超 - 你懂不懂



但是。。。。

为何听到他说那番话。。。

心会觉得有点痛?

而且。。。

还。。。

忍不住。。。

哭了。。。



其实你可以不用在乎我。。。
actually u dun have to mind me...
如果你跟他在一起比较开心的话。。。
if u think u're happier when u r with him...
我没有关系。。。
it's ok with me...

其实我 真的很喜欢他。。。
actually i really like him...
他很单纯。。。
he's very innocent...
跟他在一起的时候很开心。。。
when i'm with him i feel very happy.
可以很开心地笑。。。
i can laugh happily.
对我而言是最珍贵的感觉。。。
n that's really a precious feeling for me...
可是为了他忘记你的事情我做不到。。。
but i can't bring myself to forget u becos of him...
你说你不在意也不是真的吧?
u said u dun mind... it's not true rite?
你每次看我的时候都让我很困扰。。。
everytime u look at me, i feel very uneasy...

对不起。。。
sorry...

我还是很喜欢你。。。
but i still like u very much...

你可能会想逃避。。。
u might wanna run away...
可是其实没必要。。。
but it's not necessary...
如果你不想再见到我的话。。。
if u dun wanna ever see me again...
我做得到。。。
i can do it...

我曾经 很喜欢过你。。。
i really liked u in the past...

给你 我不要了。。。
for u, i dun want it anymore...



阿超 - 你懂不懂
詞曲:阿超

從前 從前有一個女孩天天
踮起 腳尖想看見那男孩的世界
夢飛的好遠

時間 漸漸帶走了女孩的心
不見 他說他曾經試著用力去追
當時的感覺



過了太久 變化太多 你的心需要自由
開不了口 那讓我說


你懂不懂 我鬆開手 捆綁的心 得到自由
沒有快樂 那不是我 對你對愛情的要求
你懂不懂 我不難過 眼淚會流是因為太驕傲
自己能放手而感動 不是捨不得你走

晴天 因為我們曾偷偷忘記
雨天 我不再是你最想念的季節
時光不停更迭

昨天 我們像孩子任性要求
明天 你不再回到最熟悉的畫面
黑夜或是白天

Repeat *

揮揮手就不要回頭
我不能再一次假裝
假裝遺忘了所有美好過 喔~

Repeat #


你走 就不要再回頭


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

听了这番话后。。。
心怎么会那么痛?
觉得好像有点对不起他。。。

但我还没变。。。
还是佷喜欢他。。。
不是“曾经”。。。
而是“还是”。。。

但是不懂为什么会心痛?
他们的对话。。。
真的很贴切。。。

不懂为什么。。。

可能。。。
是时候。。。
让他恢复在我心中的最高地位了。。。

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
专属天使の悪戯なKiss m(~_~)m

Friendster Layouts

邱澤怕鬼 一串護身符擋煞 ( 聯合晚報 2008.09.01 )

從小怕鬼的邱澤,身上總有十幾種的護身符來安定他的心情。
海納百川/提供

【聯合晚報╱記者郭曉芸/台北報導】


外表看起來冷酷的邱澤,私底下竟然是個怕鬼的人,包括鬼片、鬼屋、靈異節目等,只要與鬼有關的事物,他通通都怕。邱澤尷尬地笑說:「很多人都覺得奇怪,像我這種年紀的男生,怎麼會怕鬼,但『怕鬼不分年紀』,怕就是怕,就算我到了六十歲,應該還是會怕。」知道他怕鬼的朋友,都會幫他求平安符,結果越收越多,算一算多達十幾種,給他安心的感覺。

說起為何會這麼怕鬼,邱澤想了半天表示:「其實我小時候並沒有發生什麼事情,也從來沒有感應到什麼東西過,但我就是莫名的怕鬼,說不出任何原因。」之前拍「無敵珊寶妹」一場燒臘店裝神弄鬼的劇情,邱澤明明就知道是假的,而且拍攝空檔大家都在打鬧搞笑,但他透露片場佈置成陰森森的氣氛,還是讓他會覺得有點毛毛的。

看鬼片等於要他命的邱澤,唯一看過的鬼片是「七夜怪談」,當時硬被朋友拖去戲院,在看的當下就已經怕得要命,「但這部電影厲害的地方是在看完之後,當你回到家,看電視時,總覺得會有人爬出來。」

平常沒事就會去廟裡拜拜求平安符,邱澤日前發現自己擁有各間廟宇宮寺求來的護身符、朋友從日本幫他求來的御守、自己買的天珠,還有星星王子給他用來防小人擋爛桃花的黑色璧璽,加起來竟然有十幾樣,他說:「看到這麼多的護身符,讓我的內心很寧靜,鬼月期間也都很平安順利,可見真的有效。」


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

真想不到。。。
我竟然也会跟“他”有共同点。。。

一样怕鬼。。。
鬼片。。。
鬼屋。。。
灵异节目。。。

不过还好。。。
我还不至于看鬼片等於要我的命。。。

只是得在大白天看。。。

这样让我有足够的时间催眠自己的大脑。。。
告诉自己。。。

那不是真的。。。
不是真的。。。
不是真的。。。

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
专属天使の悪戯なKiss m(~_~)m

Friendster Layouts

Monday, September 01, 2008

[News] Neojaponisme - Tohoshinki rages against the machine

TohoShinki Rages Against the Machine

Johnny

TohoShinki (aka TVXQ!) are a popular Korean boy band and national heroes. An media executive working in Seoul tells me: “Korean internet users’ passion for TohoShinki is something similar in intensity to their belief that Dokdo is Korean land.” Now the group has crossed the Straight of Tsushima and taken over the Japanese music scene with the force of a Mongolian invasion. Their latest single 「どうして君を好きになってしまったんだろう?」 hit #1 on the Oricon chart a few weeks ago. Backed by the #1 record label Avex Trax and Korean music production powerhouse SM Entertainment, there is very little preventing TohoShinki from further dominating the Japanese music scene.

There is one area, however, that remains “off-limits”: TohoShinki are apparently blacklisted from TV Asahi’s long-running music show Music Station. According to a TohoShinki staff member’s blog, the band and their managers have been pushing the producers of Music Station extremely hard over the last few years to appear on the show. Now with three Oricon #1s in the bag — an extremely rare feat for a non-Japanese band — the excuses coming from Music Station are just not adding up.

Lest you see a sinister nationalist motive here, the blacklisting has nothing to do with Toho’s non-Japaneseness. Avex and SM also represent popular Korean female star BoA, who appears on Music Station and other Japanese TV shows regularly. There is only one reason why TohoShinki is not invited on Music Station: an intentional blockade from Johnny’s Jimusho, the production company behind Japan’s long-standing boy band monopoly.

Almost since the show’s inception in the late 1980s, Music Station has been the exclusive citadel of Johnny’s. Popular ’80s boy band Hikaru Genji appeared on the show almost every week. Johnny’s Jimusho’s other acts then rotated week by week, meaning that there were usually two Johnny’s act on every single show. This scheduling made some sense when Hikaru Genji was at the top of the pop charts. Around 1991, however, Johnny’s acts completely stopped charting on the Oricon. At this point, there was an almost “boy band hiatus” in Japanese pop culture: Hikaru Genji had peaked, SMAP had yet to take off, and most consumers rejected idol pop for “live house” rock bands. In spite of early ’90s consumers clearly signaling their disinterest in Johnny’s Jimusho acts, the company’s boy bands still appeared week after week on Music Station. The not-so-shocking conclusion: Japanese TV producers do not book talent based on their popularity as much as the TV station or producer’s organizational relationships with specific powerful talent companies.

This is still true 15 years later. Music Station is fiercely loyal to Johnny’s for unknown reasons and will generally ignore “what the kids are into” in order to put Johnny’s acts on the show. When Johnny’s boy band rivals like Da Pump or w-inds scored hits on the chart, Music Station would not offer them an invitation. So in the late 1990s, Fuji TV’s rival Hey Hey Hey Music Champ started to give these non-Johnny’s boy bands guest slots, and as a result, Johnny’s Jimusho completely boycotted Hey! Hey! Hey! for almost five years. When the main producer for Hey! Hey! Hey! changed around 2003, the non-Johnny’s acts were not invited back and suddenly Johnny’s Jimusho returned in full force. It’s either one or the other.

This kind of no-compromise, strong-arm financial tactics are the bread and butter of Johnny’s Jimusho’s business strategy. Any media company that does something against the wishing of Johnny’s will find themselves completely and utterly frozen out from use of product-moving Johnny’s talent. Since Johnny’s is a production office, rather than a media company, they have smartly forged financial bonds with every single record label and media conglomerate, meaning that any negative action towards Johnny’s will result in a direct loss of revenue for the offender. No one is exempt. Recently, a Kodansha gossip magazine reported on Ohno Satoshi (lead singer of Arashi) smoking marijuana (the horror!) and having a threesome in a karaoke box (the sound of little hearts breaking). Johnny’s responded immediately by forbidding all Kodansha magazines from using Johnny’s talent in any projects and retracting Kodansha annual publishing of Johnny’s Jimusho calenders, which are normally a revenue bulwark. Kodansha may suffer a decline in net sales from this action, making them wonder, in a very hostile market, whether such a story was really “worth it.”

Listening to Japanese business leaders and politicians, I know we are supposed to believe that Japan has always avoided a devilish American-style competitive capitalism motivated by profit. Everyone in Japan values “preserving social harmony at all moments.” Johnny’s Jimusho, however, is a perfect example of the corporate bullying that tends to easily dominate “harmonious” markets. Johnny’s also acts as a fierce conservative force, making sure that the industry does not change or embrace new technologies that would alter the current power balance. The relation between Johnny’s and Japan is like if your 75 year-old grandfather somehow had the power to set internet policy for Hollywood.

When you ask Japanese music insiders on what it would take for Japanese entertainment companies to change, the answer is always: “We are basically waiting for Johnny to die.” This is what strategy for industrial progress in Japan has come to: wishing the speedy demise of the king. I hope TohoShinki has the quiet patience and a few decades required to bring real change to the world of J-Pop.

W. David MARX
August 14, 2008

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
seriously...
JE should re-think about their monopoly over japanese music industry...
they've got to admit that TVXQ sings better than JE's groups....
only with competition will the music industry be able to improve...
why can't they see that???!!!

i am really upset cos i used to LOVE to watch Music Station when it was aired on free-to-air tv at late nights... i stayed up late to watch them... now it feels like such a scam...

i mean look at the other asian countries...
TVXQ CDs can be found easily...
at least I can purchase any TVXQ new CD easily here in singapore now...
where Arashi or even Hideaki Takizawa CDs are like a rare find here, even in HMV....
News is slightly better that they still have some CDs lying here and there in the record stores...
only major acts like Ayumi Hamasaki and Utada Hikaru have more CDs lying around...

but the weird thing is that TVXQ's japanese albums are ALSO placed in the Korean music sections here in singapore's HMV.... and other music stores...
which i find so weird....
shouldn't they be categorized according to the music genre, and not where the singers are from?
there's seriously some problem with this music categorizing system...

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
专属天使の悪戯なKiss m(~_~)m


Friendster Layouts

Friday, August 29, 2008

何维健 - 09 我的连续剧

作词: 易家扬
作曲: So Million

今天之后的我 想要往哪里去
未来字典写什么 我很好奇
我在人海之中穿梭 也想要自己的剧情
我要一片蓝色天空 加上一点点爱情

礼拜三 又下起雨 老是这种天气
孤单单 往前走 这是我的风景
爱在 大雨之中藏在哪里 路标没说明
我找不到 那颗真心 (那一颗真心)

我的连续剧 爱的连续剧 世界的喜怒哀乐停也不停
爱是种美丽 或者是幻影 未来是不是一个问题
我的连续剧 她的连续剧 我们要多少年后才肯相遇
我有些灰心 也还要努力 看看爱情 它会在哪里

但是我 也绝不会忘了自己当时勇敢的心
要在酸甜苦辣的世界飞 今天开始 呜~
看看爱情 它会在哪里



☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
专属天使の悪戯なKiss m(~_~)m

Friendster Layouts

何维健 - 10 逆时针忘记

作词: 张乐声 (Project Superstar 2nd batch contestant)
作曲: 曹轩宝

斑驳的屋顶 一天空的冷静
悲伤早已经 过境
范黄的书信 手写的爱情
躲在抽屉里 安静
广场 时钟 把眼泪敲醒
你的 背影 一直那么近

以为时间可以 冲淡那些美丽
心痛怎么越来越清晰
以为过去可以 逆时钟的忘记
思念却一直若无其事 顺时钟前行

后悔在手心 写满我的名
却寄不到你的心
是我太任性 捏碎你给的 珍惜
留给你无声哭泣

闭上 眼睛 回忆像碎冰
那些 遗憾 重复地放映

以为时间可以 冲淡那些美丽
心痛怎么越来越清晰
以为过去可以 逆时钟的把你忘干净
思念却一直若无其事 顺时钟前行

一个人其实不孤寂
想一个人才最孤寂
原来呼吸是为了提醒一直在的伤心
爱若能回转到分开的雨季 呜baby

多想告诉你我真的在乎你
就算时间可以 冲淡那些美丽
我宁愿它停留在原地
就算过去可以 逆时钟把你忘干净
我还是选择把你的笑 挂在我心里


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
专属天使の悪戯なKiss m(~_~)m

Friendster Layouts

何维健 - 08 我相信

作词: 黄德江
作曲: Park Chang-hyun
*Cover version of TVXQ's Miduhyo

Micky Park Yoochun???:
Girl
Let me prove that my love is real
I'll give all my love to you
Please, trust me

我相信
生命中会有一见中情的剧情
曾被爱伤害的心 不容易倾心
你的眼神配合冷淡的表情
逃避中故作冷静

我相信
第一次凝望你离开我的背影
就盼望立刻能够明天再相聚
不小心梦中让感觉能延续
模糊中你最清晰

I believe in you
窥探那迷人深情的眼睛
我的心留给你
我的人在附近
不必立刻做回应

不想爱得轻易
需要让你动情
因为怕你会离去
想念让人窒息
所以不离不弃
每分钟都要和你亲近
让你安全我可以寸步不离
自尊都不要我也置之不理
不想要未来有任何片刻悔意

Micky Park Yoochun???:
You're the only one, in my life


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
专属天使の悪戯なKiss m(~_~)m

Friendster Layouts

何维健 - 07 忘得掉

作词:陈孟奇
作曲:陈孟奇

怎么会忘得掉 你那可爱的微笑
我还是忘不掉 爱情让我搞得乱糟糟
哦 忘不掉 我只希望我有一天能够和你一起

我只要忘得掉 你那美丽的眼睛
我才能忘得掉 爱情的魔力
我还是要忘得掉 我不要再一直捉摸而失去你

我只要你的心知道 你的心才明瞭
可你现在还是看不到 (NO NO)
就把全部烦恼全都忘掉

让我带你到我的心烦恼就不见了
只是想要问你 你好不好
让我给你快乐 让你high 你说好不好

和你到老老 这是我能做得到
不用再烦恼 我是你的依靠
我要在笑笑 我不是在开玩笑

你的眼睛别再玩游戏 (NO NO)
好不好 好不好 好不好
你说好不好






*oh dear this is composed by "the green amoeba"!!!!


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
专属天使の悪戯なKiss m(~_~)m

Friendster Layouts

Same Old Visitors